Protecţia şi promovarea drepturilor persoanelor cu handicap
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului Olt sub nr. 4534/104/2012 reclamanta BRD Grope Societe generale SA, în contradictoriu cu Agenţia Judeţeană de Plăţi Olt, a solicitat instanţei să dispună anularea Procesului – Verbal de Control nr. 133 din 30.11.2011 şi anularea măsurii dispuse, asa cum este stabilită prin Anexa 2 „Plan de măsuri” la Procesul verbal de control anterior menţionat.
În motivare, reclamanta a arătat că în urma unui control efectuat în data de 30.11.2011 de inspectorii sociali din cadrul Compartimentului Teritorial de Inspecţie Sociala Olt in incinta BRD Agenţia Bals, s-a trecut la verificarea modului în care sunt respectate obligaţiile referitoare la adaptarea mediului fizic pentru facilitarea accesului persoanelor cu handicap, precum şi amodului în care se asigură, pentru relaţiile directe cu persoanele cu handicap auditiv sau cu surdocecitate, interpreţi autorizaţi ai limbajului mimico-gestual sau ai limbajului specific al persoanei cu surdocecitate. În urma verificărilor efectuate, inspectorii sociali au constatat faptul că „pentru persoanele cu handicap
auditiv sau cu surdocecitate, instituţia nu asigură un interpret autorizat al limbajului mimico-gestual sau al limbajului specific al persoanei cu surdocecitate”, in conformitate cu prevederile art. 69 alin. 1 din Legea nr. 448/2006 privind protecţia şi promovarea drepturilor persoanelor cu handicap
Ca urmare a controlului, inspectorii sociali au întocmit 2 procese-verbale, respectiv: Procesul-verbal de control nr. 133 din 30.11.2011, prin care a fost dispusă faţă de Bancă prin Anexa nr. 2 “Plan de măsuri” măsura privitoare la „întreprinderea demersurilor în vederea asigurării unui interpret autorizat al limbajului mimico-gestual pentru persoanele cu handicap auditiv sau cu surdocecitate, în conformitate cu art. 69, alin. 1 din Legea 448/2006″, cu termen de realizare la data de 30.12.2011;
Totodată a arătat că a solicitat instanţei suspendarea măsurii dispuse prin procesul-verbal de control, iar Tribunalul Olt a respins cererea formulata de Banca.
Procesul-verbal de constatare şi aplicare a sancţiunilor contravenţionale privind nerespectarea dispoziţiilor legale din domeniul asistenţei sociale seria MMFPS nr. 0003654 din data de 30.11.2011 prin care subscrisa a fost sancţionată cu avertisment pentru încălcarea prevederilor art. 69 alin. 1 din Legea nr. 448/2006.
A mai arătat că Banca a formulat plângere contravenţională împotriva procesului-verbal mai sus amintit, iar Judecătoria Balş a admis – prin sentinţa pronunţata la data de 15.03.2012 in dosarul nr. 3278/184/2011 – plângerea contravenţională şi a dispus anularea procesul-verbal seria MMFPS nr. 0003654/30.11.2011, soluţie menţinută de Tribunalul Olt prin respingerea la data de 24.05.2012 a recursului formulat de ANPIS ca nefondat.
Apreciază că în speţă sunt îndeplinite condiţiile art. 11 din Legea contenciosului administrativ nr. 554/2004, în sensul în care prezenta acţiune este introdusă în termen de maxim 6 luni de la data comunicării de către Agenţia Naţională pentru Plăţi şi Inspecţie Socială („ANPIS”) a răspunsului la plângerea prealabilă formulată de Bancă, respectiv răspunsul ANPIS nr. 766 din 20.01.2012, inregistrat la banca cu nr. 1909 din 26.01.2012.
În plus, prezenta acţiune este justificată de caracterul de act administrativ pe care îl are procesul-verbal de control nr. 133/30.11.2011, cum indică chiar ANPIS în răspunsul sau la plângerea prealabilă, respectiv “procesul verbal de control este un act administrativ de autoritate, întocmit de inspectorul social ca reprezentant al unei autorităţi administrative, învestit cu autoritatea statului pentru consemnarea constatărilor rezultate ca urmare a controlului efectuat, intrând sub incidenţa Legii 554/2001”.
Apreciază că în mod greşit prin Procesul Verbal s-a stabilit că „instituţia nu asigură interpret autorizat pentru limbajul mimico-gestual” şi, pe cale de consecinţa, măsura obligatorie stabilită în sarcina noastră nu sste întemeiată, întrucât prevederile art. 69 alin. 1 din Legea nr. 448/2006 se referă la o faptă care nu joate fi apreciată în general ci numai în concret, în relaţiile directe cu persoanele cu handicap auditiv sau cu surdocecitate.
În drept, au fost invocate prevederile art. 11 şi urm. din Legea contenciosului administrativ nr. 554/2004.
Pârâta a depus la dosar întâmpinare prin care a solicitat respingerea cererii ca neîntemeiată, motivat de faptul că potrivit dispoziţiilor art.61 si art. 69 din Legea 448/2006 R privind protecţia si promovarea drepturilor persoanelor cu handicap, este specificata aceasta obligaţie a instituţiilor publice sau autorităţi in vederea asigurării unui interpret autorizat al limbajului persoanelor cu handicap.
Punerea la dispoziţia persoanelor cu handicap informaţii în format accesibil este şi obligaţia impusă de lege de a asigura un interpret autorizat al limbajului mimico-gestual sau al limbajului specific persoanei cu surdocitate, obligaţie care nu poate fi interpretată sau apreciată în general sau în concret, cum precizează reclamanta, ci trebuie respectată aşa cum expres este prevăzut de lege.
Prin sintagma “a asigura” se înţelege a oferi o garanţie pentru înfăptuirea unui lucru, a unei obligaţii în înţelesul Legii nr.448/2006, ori, la data efectuării controlului, cum de altfel, nici la aceasta dată, reclamanta nu a putut face nici o dovadă în sensul respectării prevederilor legale.
Asigurarea pentru relaţiile directe cu persoanele cu handicap auditiv ori cu surdocitate, de interpreţi autorizaţi ai limbajului mimico-gestual sau ai limbajului specific al persoanei cu surdocitate, se poate dovedi prin orice mijloc legal care sa ateste faptul ca banca garantează, ori de câte ori este nevoie, prezenţa unui interpret autorizat, fapt nedovedit.
Reclamanta nu a putut face dovada existenţei unei alte situaţii de fapt decât cea reţinută în procesul-verbal de control.
Rezultă cu certitudine faptul că art.61 lit f) din Legea 448/2006 R privind protecţia şi promovarea persoanelor cu handicap instituie obligaţia generală a autorităţilor publice de a lua măsurile specifice în vederea asigurării de interpreţi autorizaţi ai limbajului mimico-gestual şi ai limbajului specific persoanelor cu surdocitate, iar art.69 alin.l din acelaşii act normativ au obligaţia concretă de a asigura interpreţi autorizaţi ai limbajului mimico-gestual şi ai limbajului specific persoanelor cu surdocitate.
Analizând actul suspus controlului de reclamantă, instanţa a reţinut că acesta nu poate fi inclus în categoria actelor administrative emise în vederea organizării executării legii sau a executării în concret a legii, care dau naştere, modifică sau sting raporturi juridice şi care să producă efecte prin ele însele.
În condiţiile în care pârâta a întocmit şi un proces verbal de constatare şi aplicare a sancţiunilor contravenţionale în ceea ce priveşte faptele constatate cu ocazia controlului din data de 30.11.2011, acesta reprezintă un act administrativ cu caracter individual, care dă naştere, modifică sau stinge raporturi juridice şi care produce efecte prin el însuşi, toate celelalte acte întocmite anterior fiind acte premergătoare întocmirii acestuia, neavând un caracter de act administrativ.
Faţă de aceste considerente, instanţa a respins cererea de chemare în judecată ca inadmisibilă.
Data publicarii pe portal: 16.05.2013